در این مطلب قصد داریم آموزش دهیم که چگونه میتوان یک افزونه وردپرس را به سادگی فارسی سازی کرد، حتما شده که افزونه هایی را از مخزن وردپرس دانلود کرده اید اما تنظیمات آن یا خروجی پلاگین به صورت انگلیسی میباشد و شما قصد داشته باشید اون حروف انگلیسی را ترجمه و به دلخواه خودتون بنویسید

تمام افزونه های معتبر خارجی درون فولدر اصلی خود دارای یک فایل زبان به فرمت .pot هستند که ما باید این پوشه را ویرایش کنیم تا بتوانیم عمل فارسی سازی افزونه را به درستی انجام دهیم، این فایل معمولا درون فولدری به نام language قرار دارد و نام آن نیز اسم افزونه میباشد

مثلا فایل زبان پلاگین wp-postviews به صورت wp-postviews.pot میباشد

ما نمیتوانیم به صورت دستی این فایل را ویرایش کنیم و باید از نرم افزار poedit برای اینکار استفاده کنیم.

این نرم افزار را هم میتوانید از سایت poedit.net و هم از لینک زیر دریافت کنید

دانلود با لینک مستقیم

آن را دانلود و روی کامپیوتر خود نصب کنید

سپس از همان فایل زبان اصلی قالب که گفتیم یک کپی بگیرید و آن را درون برنامه poedit باز کنید

سپس روی دکمه create new translation کلیک و گزینه persian را انتخاب کنید

فارسی سازی افزونه وردپرس

سپس میتوانید عملیات فارسی سازی افزونه را شروع کنید

از متن های آبی که مشاهده میکنید و به صورت انگلیسی نیز میباشند یکی را که مدنظر شماست و میخواهید آن را ترجمه و فارسی کنید انتخاب کنید و در قسمت translation ترجمه آن را بنویسید

مانند تصویر زیر که yes را به بله ترجمه کردیم

خیلی ترجمه سختی انجام دادیم ولی برای شروع بد نیست 😀

فارسی سازی افزونه وردپرس

به همین ترتیب میتوانید هر متنی که میخواهید ترجمه کنید

نحوه انجام کار این نرم افزار این هست که تمام رشته های درون پلاگین را با کمک توابع _e() و __ بیرون میکشد و برای ترجمه قرار میدهد

بعد از اینکه متن های خود را فارسی کردید حالا میرسیم به مهمترین قسمت کار یعنی ذخیره کردن فایل

ctrl+s را بزنید و فایل را با این ترتیب نام در کنار فایل اصلی زبان افزونه ذخیره کنید

namePlugin-fa_IR.po

منظور از namePlugin نام فایل اصلی زبان پلاگین هست

به عنوان نمونه در مثالی که بالا گفتیم اگر فایل اصلی wp-postviews.pot باشد نامی که ما باید ذخیره کنیم به این ترتیب باشد :

wp-postviews-fa_IR.po

بعد از اینکه ذخیره کردید دو فایل ایجاد میشود یکی همین که سیو کردید یکی هم با فرمت .mo

با .mo کاری نداشته باشید و اگر خواستید دوباره فایل را ویرایش کنید از همان .po استفاده کنید

سعی شد با زبانی ساده این کار آموزش داده شود، در آموزش های بعدی فارسی سازی قالب را خواهیم گفت که البته زیاد فرقی با این مطلب ندارد!

 

دانلود ویدیو آموزشی با لینک مستقیم